Noticias LGBT+

La RAE incorpora el pronombre neutro ‘elle’ en su Observatorio de palabras

Hace tiempo que sectores de las poblaciones trans y no binarias han cuestionado a la RAE por su defensa constante del masculino plural como supuesto género neutro o no marcado en el idioma español.

Sin embargo, la institución cultural (y su séquito de fans) se ha manifestado una y otra vez en contra del uso del lenguaje inclusivo. ¿Sus argumentos?: el desdoblamiento gramatical en masculino y femenino va en contra de la economía del lenguaje; el uso de las marcas X, E y @ no son propios del español y no hay consenso sobre su pronunciación; la implementación de nuevas palabras o construcciones gramaticales debe darse desde la base de la sociedad y no desde un grupo minoritario.

Es por estos motivos que resulta una sorpresa el hecho de que la RAE haya incorporado a su Observatorio de palabras el pronombre inclusivo «elle», al que describe como: «un recurso creado y promovido en determinados ámbitos para aludir a quienes puedan no sentirse identificados con ninguno de los dos géneros tradicionalmente existentes. Su uso no está generalizado ni asentado».

«El lenguaje continuará haciendo lo que ha hecho desde que existe: crecer y adaptarse para satisfacer las necesidades de las personas que lo usan».

Emily Brewster, editora asociada del diccionario estadunidense Merriam-Webster

Cabe mencionar, sin embargo, que la aparición del pronombre dentro del Observatorio de palabras no significa que ya haya sido aceptado por la RAE, quien sigue invalidando el uso del lenguaje inclusivo. De acuerdo con la institución, su Observatorio «ofrece información sobre palabras (o acepciones de palabras) y expresiones que por el momento no aparecen en el diccionario, pero que han generado dudas: neologismos recientes, extranjerismos, tecnicismos, regionalismos, etcétera».

Junto a «elle», la RAE también sumó al Observatorio de palabras términos como «transfobia«, «tránsfobo«, «trabsfobicó«, «bot», «porfa», «videollamada», «influencer», «loguear», «ciberataque» y «cruzazulear».

La incorporación de estos vocablos se da en la misma semana en la que celebramos el Día Internacional de los Pronombres (el tercer miércoles de octubre; en este año cayó en 21). Con esta fecha, se busca que el respeto y uso de los pronombres con los que cada persona se identifica sea algo común y generalizado, al considerar esto como algo básico para la dignidad humana.

El Merriam Webster, «Latinx» y otros casos

Ahora bien, cabe mencionar que otros diccionarios ya han comenzado a recoger palabras o construcciones gramaticales propias del lenguaje inclusivo. Así, por ejemplo, en septiembre de 2018, el Merriam-Webster incorporó la palabra «latinx» como una forma neutra de referirse a una persona de origen latino.

«‘Latinx’ se usa generalmente como un término neutro para los latinoamericanos, pero ha sido especialmente aceptado por los miembros de las comunidades latinas LGBTQ como una palabra para identificarse como personas de ascendencia latina que poseen una identidad de género fuera del binario masculino/femenino», señaló en su momento el Merriam-Webster.

Por su parte, la editora asociada Emily Brewster defiende que «el lenguaje continuará haciendo lo que ha hecho desde que existe: crecer y adaptarse para satisfacer las necesidades de las personas que lo usan«.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s